Scarica "Anglicismi nel francese contemporaneo: tecniche di ricerca computazionale su un corpus giornalistico" gratis
Voi potete richiedere il lavoro e noi troveremo essa in 24 ore. Potete anche discutere e aggiungere ai lavori esistenti i propri materiali e le lezioni. Sostieni l’esame o la prova al voto più alto e condividi con noi e con altri i materiali di riferimento.
Facolta: Lingue e Letterature Straniere
Corso: Lingue e Letterature Straniere
Anteprima dell’appunto:
Lo scopo della nostra ricerca è quello di dimostrare come e quanto l’informatica può essere d’aiuto al lavoro del linguista o del filologo.
Nel nostro specifico caso abbiamo svolto un lavoro di tipo lessicale cercando di individuare nella maniera più precisa possibile la presenza di anglicismi all’interno della lingua francese, e abbiamo utilizzato come specchio della realtà della lingua il quotidiano \emph{Le Monde}. Perché il giornale? Perché esso è chiaramente aperto a tutti gli influssi linguistici, è luogo di scambio tra lingua parlata e scritta dove tutte le varietà della lingua sono (ri)elaborate.
La linguistica computazionale è una materia {}“sperimentale”, si basa quindi su veri e propri esperimenti per ricercare nuovi metodi e nuove tecniche in un dato campo (in questo caso della linguistica).\\
Nel primo capitolo tenteremo di restringere il campo della nostra ricerca definendo il concetto di neologia, e più precisamente di neologia da prestito. Verrano presentate classificazioni e problematiche rispetto al prestito. Si procederà in seguito alla descrizione della politica linguistica francese.
Il secondo capitolo presenterà i criteri di scelta del nostro corpus e passo dopo passo le varie fasi informatiche esponendo il ruolo degli strumenti utilizzati all’interno della nostra ricerca. Si partirà dall’analisi della tipologia di file del nostro corpus giungendo all’estrazione di file di puro testo, pronto quindi per l’ultima ma non meno importante fase.
Nel terzo capitolo si esporrà l’analisi ortografica che ci permetterà d’individuare gli anglicismi all’interno del nostro campione rappresentativo.
In questa fase si presenteranno come nel precedente capitolo gli strumenti impiegati, fino ad arrivare al risultato quantitativo della nostra ricerca: la lista di possibili anglicismi e le loro occorrenze. Si tratta quindi della parte più importante che ci permetterà di raggiungere il nostro obbiettivo. Col fine di rendere più schematica l’analisi saranno introdotte delle tabelle e dei grafici (istogrammi e torte) presentando alcuni dati significativi relativi al prestito (tipologia, contesto…).
Il quarto capitolo è dedicato ad un’analisi di diverso tipo. Dopo aver introdotto il concetto di lingue speciali, verrà scelto un campione tra gli anglicismi individuati. Saranno presentate tutte le parole che fanno parte del campo semantico dell’informatica assieme al loro contesto. Scopo di questo capitolo è dimostrare la capacità dell’estrazione automatica del contesto e ulteriori potenziali analisi linguistiche.
L’ultimo capitolo si concentra sulla redazione della nostra tesi presentando gli strumenti tecnologici e il loro funzionamento.\\
Oltre alla bibliografia è stato redatto l’indice analitico.
E’ stata inoltre aggiunta un’appendice informatica con al suo interno i risultati della ricerca e i programmi utilizzati.
Appunti, tesine e tesi simili:
Parafrasi di anglicismi nel francese contemporaneo: tecniche di ricerca computazionale su un corpus giornalistico | Tesine di anglicismi nel francese contemporaneo: tecniche di ricerca computazionale su un corpus giornalistico (traduzione in italiano) | Riassunti di anglicismi nel francese contemporaneo: tecniche di ricerca computazionale su un corpus giornalistico gratis | Temi svolti su anglicismi nel francese contemporaneo: tecniche di ricerca computazionale su un corpus giornalistico | Saggi brevi di anglicismi nel francese contemporaneo: tecniche di ricerca computazionale su un corpus giornalistico
- Scarica gratis -> Lingua e comunità: il caso euskera, Giugno 11, 2008
Facolta: Scienze della ComunicazioneCorso: Marketing e Comunicazione d’Azienda Anteprima dell’appunto: Il processo di globalizzazione, fenomeno ... // Scaricato 14 volte. (22%) - Scarica gratis -> Il trilinguismo degli Italiani in Australia: l’interazione tra italiano, dialetto e inglese, Maggio 25, 2008
Facolta: Lingue e Letterature StraniereCorso: Lingue e Letterature Straniere Anteprima dell’appunto: Fra il 1947 e ... // Scaricato 7 volte. (21%) - Scarica gratis -> La politeness nei dialoghi dei film americani di ieri e di oggi: un confronto, Giugno 8, 2008
Facolta: Lettere e FilosofiaCorso: Lingue e Letterature Straniere Anteprima dell’appunto: Questa tesi cerca di accertare ... // Scaricato 14 volte. (21%) - Scarica gratis -> Scenari di giornalismo internazionale nell’epoca della globalizzazione dell’informazione: il caso Al, Maggio 27, 2008
Facolta: Lingue e Letterature StraniereCorso: Lingue e letterature straniere Anteprima dell’appunto: L’idea di questa tesi ... // Scaricato 15 volte. (21%) - Scarica gratis -> Mediation im interkulturellen Kontext, Giugno 11, 2008
Facolta: Lingue e Letterature StraniereCorso: Lingue e culture moderne Anteprima dell’appunto: Questa tesi é un´analisi ... // Scaricato 15 volte. (21%) - Scarica gratis -> La lingua speciale del turismo. Anglicismi e formazione della parola., Maggio 27, 2008
Facolta: Lingue e Letterature StraniereCorso: Lingue e Letterature Straniere Anteprima dell’appunto: La tesi verte sull’influsso ... // Scaricato 19 volte. (21%) - Scarica gratis -> Ein Brief di Hugo von Hofmannsthal e le sue traduzioni italiane, Maggio 25, 2008
Facolta: Lettere e FilosofiaCorso: Lingue e Letterature Straniere Anteprima dell’appunto: Alla base dell’ analisi delle ... // Scaricato 31 volte. (20%) - Scarica gratis -> L’inquisizione spagnola in Sardegna, Giugno 16, 2008
Facolta: Lingue e Letterature StraniereCorso: Lingue e Letterature Straniere Anteprima dell’appunto: Questo lavoro nasce da ... // Scaricato 17 volte. (19%) - Scarica gratis -> Tradurre i Caraibi. I racconti di Olive Senior., Maggio 27, 2008
Facolta: Scuola sup. di Lingue Moderne per Interpreti e TraduttoriCorso: Traduzione e Interpretazione Anteprima dell’appunto: ... // Scaricato 8 volte. (19%) - Scarica gratis -> Linguaggio e condizione femminile nell’America contemporanea: analisi di testi relativi all’immigraz, Maggio 27, 2008
Facolta: Lingue e Letterature StraniereCorso: Lingue e Letterature Straniere Anteprima dell’appunto: La ricerca si propone ... // Scaricato 18 volte. (18%)
Scaricato 22 volte.

(No Ratings Yet)